Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
balag [37]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 231 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 29. Divorce | | → Next Ruku|
Translation:And when you have divorced your wives and they are about to complete their prescribed term, then either retain them gracefully or release them generously. It is transgression to retain them merely for harassment; and whoever does that indeed wrongs his own self. Do not play with Allahs Commandments, and remember that Allah has blessed you with a great favour. He admonishes you to show due respect to the Book and the Wisdom He has sent to you. Fear Allah and know that He is fully aware of everything.
Translit: Waitha tallaqtumu alnnisaa fabalaghna ajalahunna faamsikoohunna bimaAAroofin aw sarrihoohunna bimaAAroofin wala tumsikoohunna diraran litaAAtadoo waman yafAAal thalika faqad thalama nafsahu wala tattakhithoo ayati Allahi huzuwan waothkuroo niAAmata Allahi AAalaykum wama anzala AAalaykum mina alkitabi waalhikmati yaAAithukum bihi waittaqoo Allaha waiAAlamoo anna Allaha bikulli shayin AAaleemun
Segments
0 waithaWaitha
1 tallaqtumutallaqtumu
2 alnnisaaalnnisaa
3 fabalaghnafabalaghna
4 ajalahunnaajalahunna
5 faamsikoohunnafaamsikuwhunna
6 bimaAAroofinbima`ruwfin
7 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
8 sarrihoohunnasarrihuwhunna
9 bimaAAroofinbima`ruwfin
10 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
11 tumsikoohunnatumsikuwhunna
12 dirarandiraran
13 litaAAtadoolita`taduw
14 wamanwaman
15 yafAAalyaf`al
16 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
17 faqadfaqad
18 thalamathalama
19 nafsahunafsahu
20 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
21 tattakhithootattakhithuw
22 ayatiayati
23 AllahiAllahi
24 huzuwanhuzuwan
25 waothkuroowaothkuruw
26 niAAmatani`mata
27 AllahiAllahi
28 AAalaykum | عَليْكُمْ | on you (masc. pl.) Combined Particles `alaykum
29 wamawama
30 anzalaanzala
31 AAalaykum | عَليْكُمْ | on you (masc. pl.) Combined Particles `alaykum
32 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
33 alkitabialkitabi
34 waalhikmatiwaalhikmati
35 yaAAithukumya`ithukum
36 bihibihi
37 waittaqoowaittaquw
38 AllahaAllaha
39 waiAAlamoowai`lamuw
40 annaanna
41 AllahaAllaha
42 bikullibikulli
43 shayinshayin
44 AAaleemun`aliymun
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 232 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku|
Translation:When you have divorced your wives absolutely and they have completed their prescribed term, then you should not prevent them from marrying their prospective husbands, if they mutually agree to marry each other in a lawful way. You are enjoined not to commit such an offence,if you sincerely believe in Allah and the Last Day. It is most decent and pure for you to desist from this; Allah knows and you do not know.
Translit: Waitha tallaqtumu alnnisaa fabalaghna ajalahunna fala taAAduloohunna an yankihna azwajahunna itha taradaw baynahum bialmaAAroofi thalika yooAAathu bihi man kana minkum yuminu biAllahi waalyawmi alakhiri thalikum azka lakum waatharu waAllahu yaAAlamu waantum la taAAlamoona
Segments
0 waithaWaitha
1 tallaqtumutallaqtumu
2 alnnisaaalnnisaa
3 fabalaghnafabalaghna
4 ajalahunnaajalahunna
5 falafala
6 taAAduloohunnata`duluwhunna
7 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
8 yankihnayankihna
9 azwajahunnaazwajahunna
10 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
11 taradawtaradaw
12 baynahum | بَيْنَهُم | between them Combined Particles baynahum
13 bialmaAAroofibialma`ruwfi
14 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
15 yooAAathuyuw`athu
16 bihibihi
17 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
18 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
19 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
20 yuminuyuminu
21 biAllahibiAllahi
22 waalyawmiwaalyawmi
23 alakhirialakhiri
24 thalikumthalikum
25 azkaazka
26 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
27 waatharuwaatharu
28 waAllahuwaAllahu
29 yaAAlamuya`lamu
30 waantumwaantum
31 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
32 taAAlamoonata`lamuwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 234 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 30. Remarriage of Divorced Women and Widows | | → Next Ruku|
Translation:If those of you, who die, leave wives behind, they should abstain (from marriage) for four months and ten days. Then when their waiting term expires, they are free to do whatever they choose for themselves, provided that it is decent; you shall not be answerable for this; Allah is fully aware of what you do.
Translit: Waallatheena yutawaffawna minkum wayatharoona azwajan yatarabbasna bianfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran faitha balaghna ajalahunna fala junaha AAalaykum feema faAAalna fee anfusihinna bialmaAAroofi waAllahu bima taAAmaloona khabeerun
Segments
0 waallatheenaWaallathiyna
1 yutawaffawnayutawaffawna
2 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
3 wayatharoonawayatharuwna
4 azwajanazwajan
5 yatarabbasnayatarabbasna
6 bianfusihinnabianfusihinna
Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Undefined variable: CARDINAL_NUMBERS_T in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

Notice: Trying to access array offset on value of type null in /home/b5jrkec8448d/reviewpe_net_public_html/func_result33.php on line 296

7 arbaAAata | Cardinal Number: arba`ata | | fourteenarba`ata
8 ashhurinashhurin
9 waAAashranwa`ashran
10 faithafaitha
11 balaghnabalaghna
12 ajalahunnaajalahunna
13 falafala
14 junahajunaha
15 AAalaykum | عَليْكُمْ | on you (masc. pl.) Combined Particles `alaykum
16 feemafiyma
17 faAAalnafa`alna
18 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
19 anfusihinnaanfusihinna
20 bialmaAAroofibialma`ruwfi
21 waAllahuwaAllahu
22 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
23 taAAmaloonata`maluwna
24 khabeerunkhabiyrun
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Unity the Basis of all Religions | | → Next Ruku|
Translation:Now, if they dispute with you, tell them, "As for me and my followers, we have surrendered to Allah." Then ask those, who possess the Book and those who do not, "Have you also surrendered to Him"? If they have surrendered, they are rightly guided. But if they turn away (you need not worry), for your sole responsibility was to convey the Message. As to the consequence, Allah Himself watches closely what His servants do.
Translit: Fain hajjooka faqul aslamtu wajhiya lillahi wamani ittabaAAani waqul lillatheena ootoo alkitaba waalommiyyeena aaslamtum fain aslamoo faqadi ihtadaw wain tawallaw fainnama AAalayka albalaghu waAllahu baseerun bialAAibadi
Segments
0 Fainthain
1 hajjookahajjuwka
2 faqulfaqul
3 aslamtuaslamtu
4 wajhiyawajhiya
5 lillahilillahi
6 wamaniwamani
7 ittabaAAaniittaba`ani
8 waqulwaqul
9 lillatheenalillathiyna
10 ootoouwtuw
11 alkitabaalkitaba
12 waalommiyyeenawaalommiyyiyna
13 aaslamtumaaslamtum
14 fainfain
15 aslamooaslamuw
16 faqadifaqadi
17 ihtadawihtadaw
18 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles wain
19 tawallawtawallaw
20 fainnamafainnama
21 AAalayka | عَليْكَ | on you (masc., sing) Combined Particles `alayka
22 albalaghualbalaghu
23 waAllahuwaAllahu
24 baseerunbasiyrun
25 bialAAibadibial`ibadi
| | Al-Imran | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Last Members of a Chosen Race | | → Next Ruku|
Translation:Zacharias said, "Lord, how shall I beget a son now that I have grown very old and my wife is barren?" "Thus will it be,”40 was the answer. "Allah does whatever He wills."
Translit: Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun waqad balaghaniya alkibaru waimraatee AAaqirun qala kathalika Allahu yafAAalu ma yashao
Segments
0 QalaQala
1 rabbirabbi
2 annaanna
3 yakoonuyakuwnu
4 lee | لِي | for me Combined Particles liy
5 ghulamunghulamun
6 waqadwaqad
7 balaghaniyabalaghaniya
8 alkibarualkibaru
9 waimraateewaimraatiy
10 AAaqirun`aqirun
11 qalaqala
12 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles kathalika
13 AllahuAllahu
14 yafAAaluyaf`alu
15 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
16 yashaoyashao
| | An-Nisa | Pre Ayat ← 6 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Duties of Guardians to Orphan Wards | | → Next Ruku|
Translation:And go on observing and testing the orphans until they reach the marriageable age: then if you perceive that they have become capable, deliver to them their property Be on your guard against devouring their property unjustly and wastefully and hastily lest they should grow up to demand it. If the guardian of an orphan is rich, let him abstain from the orphans property, and if poor, let him eat of it fairly. When you hand over to them their property, then have some people to witness it, and Allah suffices as Reckoner.
Translit: Waibtaloo alyatama hatta itha balaghoo alnnikaha fain anastum minhum rushdan faidfaAAoo ilayhim amwalahum wala takulooha israfan wabidaran an yakbaroo waman kana ghaniyyan falyastaAAfif waman kana faqeeran falyakul bialmaAAroofi faitha dafaAAtum ilayhim amwalahum faashhidoo AAalayhim wakafa biAllahi haseeban
Segments
0 waibtalooWaibtaluw
1 alyatamaalyatama
2 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta
3 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
4 balaghoobalaghuw
5 alnnikahaalnnikaha
6 fainfain
7 anastumanastum
8 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
9 rushdanrushdan
10 faidfaAAoofaidfa`uw
11 ilayhim | إِليْهِمْ | to them Combined Particles ilayhim
12 amwalahumamwalahum
13 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
14 takuloohatakuluwha
15 israfanisrafan
16 wabidaranwabidaran
17 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
18 yakbarooyakbaruw
19 wamanwaman
20 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
21 ghaniyyanghaniyyan
22 falyastaAAfiffalyasta`fif
23 wamanwaman
24 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
25 faqeeranfaqiyran
26 falyakulfalyakul
27 bialmaAAroofibialma`ruwfi
28 faithafaitha
29 dafaAAtumdafa`tum
30 ilayhim | إِليْهِمْ | to them Combined Particles ilayhim
31 amwalahumamwalahum
32 faashhidoofaashhiduw
33 AAalayhim | عَليْهِمْ | on them Combined Particles `alayhim
34 wakafawakafa
35 biAllahibiAllahi
36 haseebanhasiyban
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 92 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. A Warning - Besetting Sins of Previous People | | → Next Ruku|
Translation:Obey Allah and His Messenger and abstain from these things; but if you disobeyed, note it well that Our Messengers only responsibility was to convey the Message clearly.
Translit: WaateeAAoo Allaha waateeAAoo alrrasoola waihtharoo fain tawallaytum faiAAlamoo annama AAala rasoolina albalaghu almubeenu
Segments
0 waateeAAooWaatiy`uw
1 AllahaAllaha
2 waateeAAoowaatiy`uw
3 alrrasoolaalrrasuwla
4 waihtharoowaihtharuw
5 fainfain
6 tawallaytumtawallaytum
7 faiAAlamoofai`lamuw
8 annama | أَنَّمَا | annama Combined Particles annama
9 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
10 rasoolinarasuwlina
11 albalaghualbalaghu
12 almubeenualmubiynu
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 99 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 13. Inviolability of the Kabah | | → Next Ruku|
Translation:The only duty of the Messenger is to convey the Message ; Allah knows whatever you disclose and whatever you hide.
Translit: Ma AAala alrrasooli illa albalaghu waAllahu yaAAlamu ma tubdoona wama taktumoona
Segments
0 MaMa
1 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
2 alrrasoolialrrasuwli
3 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
4 albalaghualbalaghu
5 waAllahuwaAllahu
6 yaAAlamuya`lamu
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 tubdoonatubduwna
9 wamawama
10 taktumoonataktumuwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Greatness of Divine Mercy | | → Next Ruku|
Translation:Ask them, "Whose testimony is the most reliable?" Say "Allah is witness between me and you (that I am His Messenger), and this Quran has been revealed to me so that I should thereby warn you and all whom it may reach. What, will you really testify that there are other deities besides Allah?" Say, "As for me, I will never testify such a thing." Say, "Indeed, He alone is the Deity and I feel disgusted with the shirk you practice."
Translit: Qul ayyu shayin akbaru shahadatan quli Allahu shaheedun baynee wabaynakum waoohiya ilayya hatha alquranu lionthirakum bihi waman balagha ainnakum latashhadoona anna maAAa Allahi alihatan okhra qul la ashhadu qul innama huwa ilahun wahidun wainnanee bareeon mimma tushrikoona
Segments
0 QulQul
1 ayyu | أَيُّ | ayyu Combined Particles ayyu
2 shayinshayin
3 akbaruakbaru
4 shahadatanshahadatan
5 quliquli
6 AllahuAllahu
7 shaheedunshahiydun
8 baynee | بَيْنِي | between me Combined Particles bayniy
9 wabaynakumwabaynakum
10 waoohiyawauwhiya
11 ilayya | إِلَيَّ | to me Combined Particles ilayya
12 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
13 alquranualquranu
14 lionthirakumlionthirakum
15 bihibihi
16 wamanwaman
17 balaghabalagha
18 ainnakumainnakum
19 latashhadoonalatashhaduwna
20 annaanna
21 maAAa | مَعَ | ma`a Combined Particles ma`a
22 AllahiAllahi
23 alihatanalihatan
24 okhraokhra
25 qulqul
26 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
27 ashhaduashhadu
28 qulqul
29 innama | إِنَّمَا | nothing but, only; rather, much more,on the contrary; Combined Particles innama
30 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
31 ilahunilahun
32 wahidunwahidun
33 wainnaneewainnaniy
34 bareeonbariyon
35 mimma | مِمَّا | which, a fact which Combined Particles mimma
36 tushrikoonatushrikuwna
| | Al-Anaam | Pre Ayat ← 128 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 15. The Chief Opponents | | → Next Ruku|
Translation:On the Day when He will encircle and muster them all together, addressing the jinn,94 He will say, "O race of jinn, you have exploited fully the human race." And their associates from among the human race will answer, "Our Lord, we both have exploited each other fully, and now we have reached the end of our term which You had fixed for us." Then Allah will say, "Well! now the Fire is your abode wherein you shall abide for ever." Only those, whom Allah will deliver, shall escape from it. No doubt your Lord is All Wise, All-Knowing.
Translit: Wayawma yahshuruhum jameeAAan ya maAAshara aljinni qadi istakthartum mina alinsi waqala awliyaohum mina alinsi rabbana istamtaAAa baAAduna bibaAAdin wabalaghna ajalana allathee ajjalta lana qala alnnaru mathwakum khalideena feeha illa ma shaa Allahu inna rabbaka hakeemun AAaleemun
Segments
0 wayawmaWayawma
1 yahshuruhumyahshuruhum
2 jameeAAanjamiy`an
3 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
4 maAAsharama`shara
5 aljinnialjinni
6 qadi | قَدِْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qadi
7 istakthartumistakthartum
8 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
9 alinsialinsi
10 waqalawaqala
11 awliyaohumawliyaohum
12 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
13 alinsialinsi
14 rabbanarabbana
15 istamtaAAaistamta`a
16 baAAdunaba`duna
17 bibaAAdinbiba`din
18 wabalaghnawabalaghna
19 ajalanaajalana
20 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
21 ajjaltaajjalta
22 lana | لَنَا | for us Combined Particles lana
23 qalaqala
24 alnnarualnnaru
25 mathwakummathwakum
26 khalideenakhalidiyna
27 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
28 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
29 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
30 shaashaa
31 AllahuAllahu
32 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
33 rabbakarabbaka
34 hakeemunhakiymun
35 AAaleemun`aliymun
| | Yusuf | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Josephs Firmness under Temptation | | → Next Ruku|
Translation:And when he reached his full maturity, We bestowed on him judgment and knowledge. This is how We reward the righteous people.
Translit: Walamma balagha ashuddahu ataynahu hukman waAAilman wakathalika najzee almuhsineena
Segments
0 walammaWalamma
1 balaghabalagha
2 ashuddahuashuddahu
3 ataynahuataynahu
4 hukmanhukman
5 waAAilmanwa`ilman
6 wakathalikawakathalika
7 najzeenajziy
8 almuhsineenaalmuhsiniyna
| | Ar-Raad | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Steady Progress of Truth | | → Next Ruku|
Translation:And O Prophet! Rest assured that We will carry out the threat We are holding out to them whether a part of it should happen during your lifetime or We should cause you to die before its fulfillment. Anyhow your duty is only to convey the Message and it is for Us to do the reckoning.
Translit: Wain ma nuriyannaka baAAda allathee naAAiduhum aw natawaffayannaka fainnama AAalayka albalaghu waAAalayna alhisabu
Segments
0 wainWain
1 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
2 nuriyannakanuriyannaka
3 baAAda | بَعْدَ | after, in addition to, beside; aside from |prep.| Combined Particles ba`da
4 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
5 naAAiduhumna`iduhum
6 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
7 natawaffayannakanatawaffayannaka
8 fainnamafainnama
9 AAalayka | عَليْكَ | on you (masc., sing) Combined Particles `alayka
10 albalaghualbalaghu
11 waAAalaynawa`alayna
12 alhisabualhisabu
| | Ibrahim | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. End of Opposition | | → Next Ruku|
Translation:This is a Message for mankind so that they may be warned by it and realize that in fact there is but One God, and that men of understanding may learn a lesson from it.
Translit: Hatha balaghun lilnnasi waliyuntharoo bihi waliyaAAlamoo annama huwa ilahun wahidun waliyaththakkara oloo alalbabi
Segments
0 HathaHatha
1 balaghunbalaghun
2 lilnnasililnnasi
3 waliyuntharoowaliyuntharuw
4 bihibihi
5 waliyaAAlamoowaliya`lamuw
6 annama | أَنَّمَا | annama Combined Particles annama
7 huwa | هُوَ | | | | he Subject Pronoun huwa
8 ilahunilahun
9 wahidunwahidun
10 waliyaththakkarawaliyaththakkara
11 oloooluw
12 alalbabialalbabi
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Prophet raised to explain | | → Next Ruku|
Translation:The mushriks say, "Had Allah willed, neither we nor our forefathers would have worshiped any other than Allah nor made anything unlawful without His will." Such excuses were put forward also by those who went before them. Have the Messengers any more responsibility than to convey the Message clearly?
Translit: Waqala allatheena ashrakoo law shaa Allahu ma AAabadna min doonihi min shayin nahnu wala abaona wala harramna min doonihi min shayin kathalika faAAala allatheena min qablihim fahal AAala alrrusuli illa albalaghu almubeenu
Segments
0 waqalaWaqala
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 ashrakooashrakuw
3 law | لَوْ | if (as a rule, introducing hypothetical conditional clauses) |conj.| Combined Particles law
4 shaashaa
5 AllahuAllahu
6 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
7 AAabadna`abadna
8 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
9 doonihi | دُونِهِ | without him Combined Particles duwnihi
10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
11 shayinshayin
12 nahnu | نَحْنُ | | | | we Subject Pronoun nahnu
13 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
14 abaonaabaona
15 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
16 harramnaharramna
17 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
18 doonihi | دُونِهِ | without him Combined Particles duwnihi
19 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
20 shayinshayin
21 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles kathalika
22 faAAalafa`ala
23 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
24 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
25 qablihim | قَبْلِهِمْ | before them Combined Particles qablihim
26 fahalfahal
27 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
28 alrrusulialrrusuli
29 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
30 albalaghualbalaghu
31 almubeenualmubiynu
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Punishment withheld | | → Next Ruku|
Translation:But if they give no heed to you, O Muhammad! (you need not worry) for your only responsibility is to convey the plain Message of truth.
Translit: Fain tawallaw fainnama AAalayka albalaghu almubeenu
Segments
0 Fainthain
1 tawallawtawallaw
2 fainnamafainnama
3 AAalayka | عَليْكَ | on you (masc., sing) Combined Particles `alayka
4 albalaghualbalaghu
5 almubeenualmubiynu
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 9. Moses travels in Search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:And it so happened that when they reached the confluence, they became neglectful of their fish and it burrowed its way to the river as through a tunnel.
Translit: Falamma balagha majmaAAa baynihima nasiya hootahuma faittakhatha sabeelahu fee albahri saraban
Segments
0 Falammathalamma
1 balaghabalagha
2 majmaAAamajma`a
3 baynihimabaynihima
4 nasiyanasiya
5 hootahumahuwtahuma
6 faittakhathafaittakhatha
7 sabeelahusabiylahu
8 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
9 albahrialbahri
10 sarabansaraban
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 10. Moses search of Knowledge | | → Next Ruku|
Translation:Moses said, "If after this, I ask anything of you, you may not let me accompany you. Well, now I have afforded you with an excuse from myself.”
Translit: Qala in saaltuka AAan shayin baAAdaha fala tusahibnee qad balaghta min ladunnee AAuthran
Segments
0 QalaQala
1 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
2 saaltukasaaltuka
3 AAan | عَنْ | off, away from, according to, on the authority of, |prep| Combined Particles `an
4 shayinshayin
5 baAAdahaba`daha
6 falafala
7 tusahibneetusahibniy
8 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
9 balaghtabalaghta
10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
11 ladunnee | لَدُنِّي | in possession with me Combined Particles ladunniy
12 AAuthran`uthran
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 86 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Dhul-qarnain - Gog and Magog | | → Next Ruku|
Translation:(to the West and marched on) till he reached the limit where the sun set, and found it setting in black waters, and there he saw a people. We said to him, "O Zul-Qarnain! You have the power to punish them and also the option to treat them generously.”
Translit: Hatta itha balagha maghriba alshshamsi wajadaha taghrubu fee AAaynin hamiatin wawajada AAindaha qawman qulna ya tha alqarnayni imma an tuAAaththiba waimma an tattakhitha feehim husnan
Segments
0 HattaHatta
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 balaghabalagha
3 maghribamaghriba
4 alshshamsialshshamsi
5 wajadahawajadaha
6 taghrubutaghrubu
7 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
8 AAaynin`aynin
9 hamiatinhamiatin
10 wawajadawawajada
11 AAindaha | عِنْدَهَا | with her Combined Particles `indaha
12 qawmanqawman
13 qulnaqulna
14 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
15 tha | ذَا | the Combined Particles tha
16 alqarnaynialqarnayni
17 imma | إِمَّا | if Combined Particles imma
18 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
19 tuAAaththibatu`aththiba
20 waimmawaimma
21 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
22 tattakhithatattakhitha
23 feehim | فِيهِمْ | in them Combined Particles fiyhim
24 husnanhusnan
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 90 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Dhul-qarnain - Gog and Magog | | → Next Ruku|
Translation:till he reached the limit where the sun rose. There he saw the sun rising on a people, whom We had not given any shelter from sun shine.
Translit: Hatta itha balagha matliAAa alshshamsi wajadaha tatluAAu AAala qawmin lam najAAal lahum min dooniha sitran
Segments
0 HattaHatta
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 balaghabalagha
3 matliAAamatli`a
4 alshshamsialshshamsi
5 wajadahawajadaha
6 tatluAAutatlu`u
7 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
8 qawminqawmin
9 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles lam
10 najAAalnaj`al
11 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
12 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
13 dooniha | دُونِهَا | without her Combined Particles duwniha
14 sitransitran
| | Al-Kahaf | Pre Ayat ← 93 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 11. Dhul-qarnain - Gog and Magog | | → Next Ruku|
Translation:till he reached between two mountains, where he found a people who could hardly understand any language.
Translit: Hatta itha balagha bayna alssaddayni wajada min doonihima qawman la yakadoona yafqahoona qawlan
Segments
0 HattaHatta
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 balaghabalagha
3 bayna | بَيْنَ | between, among,amidst |prep.| Combined Particles bayna
4 alssaddaynialssaddayni
5 wajadawajada
6 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
7 doonihima | دُونِهِمَ | without them Combined Particles duwnihima
8 qawmanqawman
9 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
10 yakadoonayakaduwna
11 yafqahoonayafqahuwna
12 qawlanqawlan
| | Maryam | Pre Ayat ← 8 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Zacharias and John | | → Next Ruku|
Translation:He said, “Lord, how can I beget a son when my wife is barren, and I have become impotent because of old age?”
Translit: Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun wakanati imraatee AAaqiran waqad balaghtu mina alkibari AAitiyyan
Segments
0 QalaQala
1 rabbirabbi
2 annaanna
3 yakoonuyakuwnu
4 lee | لِي | for me Combined Particles liy
5 ghulamunghulamun
6 wakanatiwakanati
7 imraateeimraatiy
8 AAaqiran`aqiran
9 waqadwaqad
10 balaghtubalaghtu
11 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
12 alkibarialkibari
13 AAitiyyan`itiyyan
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 106 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Righteous will inherit land | | → Next Ruku|
Translation:Surely in this is a great news for those people who worship Us.
Translit: Inna fee hatha labalaghan liqawmin AAabideena
Segments
0 InnaInna
1 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
2 hatha | هَـٰذَا | this, this one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles hatha
3 labalaghanlabalaghan
4 liqawminliqawmin
5 AAabideena`abidiyna
| | An-Noor | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. Establishment of the Kingdom of Islam | | → Next Ruku|
Translation:Say, "Obey Allah and obey the Messenger, but if you turn away, you should note it well that the Messenger is responsible for the duty entrusted to him and you are responsible for the duty entrusted to you. If you obey him, you will be rightly guided, for the responsibility of the Messenger is only to convey the Message clearly to you.
Translit: Qul ateeAAoo Allaha waateeAAoo alrrasoola fain tawallaw fainnama AAalayhi ma hummila waAAalaykum ma hummiltum wain tuteeAAoohu tahtadoo wama AAala alrrasooli illa albalaghu almubeena
Segments
0 QulQul
1 ateeAAooatiy`uw
2 AllahaAllaha
3 waateeAAoowaatiy`uw
4 alrrasoolaalrrasuwla
5 fainfain
6 tawallawtawallaw
7 fainnamafainnama
8 AAalayhi | عَليْهِ | on him Combined Particles `alayhi
9 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
10 hummilahummila
11 waAAalaykumwa`alaykum
12 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
13 hummiltumhummiltum
14 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles wain
15 tuteeAAoohututiy`uwhu
16 tahtadootahtaduw
17 wamawama
18 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
19 alrrasoolialrrasuwli
20 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
21 albalaghualbalaghu
22 almubeenaalmubiyna
| | An-Noor | Pre Ayat ← 59 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 8. Respect for Privacy | | → Next Ruku|
Translation:And when your children have grown sex conscious, they should receive your permission for this just as their elders get permission. In this way Allah makes His Revelations plain to you for He is All-Knowing, All Wise.
Translit: Waitha balagha alatfalu minkumu alhuluma falyastathinoo kama istathana allatheena min qablihim kathalika yubayyinu Allahu lakum ayatihi waAllahu AAaleemun hakeemun
Segments
0 waithaWaitha
1 balaghabalagha
2 alatfalualatfalu
3 minkumu | مِنْكُمُْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkumu
4 alhulumaalhuluma
5 falyastathinoofalyastathinuw
6 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kama
7 istathanaistathana
8 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
9 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
10 qablihim | قَبْلِهِمْ | before them Combined Particles qablihim
11 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles kathalika
12 yubayyinuyubayyinu
13 AllahuAllahu
14 lakum | لَكُمْ | for you (masc. pl.) Combined Particles lakum
15 ayatihiayatihi
16 waAllahuwaAllahu
17 AAaleemun`aliymun
18 hakeemunhakiymun
| | Al-Qasas | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. History of Moses | | → Next Ruku|
Translation:When Moses had reached his full maturity and become full grown, We gave him judgment and knowledge; thus do We reward the righteous.
Translit: Walamma balagha ashuddahu waistawa ataynahu hukman waAAilman wakathalika najzee almuhsineena
Segments
0 walammaWalamma
1 balaghabalagha
2 ashuddahuashuddahu
3 waistawawaistawa
4 ataynahuataynahu
5 hukmanhukman
6 waAAilmanwa`ilman
7 wakathalikawakathalika
8 najzeenajziy
9 almuhsineenaalmuhsiniyna
| | Al-Ankabut | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Noah and Abraham | | → Next Ruku|
Translation:And if you deny, many a nation before you also have denied (the Truth), and the Messenger's only responsibility is to convey the message clearly.
Translit: Wain tukaththiboo faqad kaththaba omamun min qablikum wama AAala alrrasooli illa albalaghu almubeenu
Segments
0 wainWain
1 tukaththibootukaththibuw
2 faqadfaqad
3 kaththabakaththaba
4 omamunomamun
5 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
6 qablikum | قَبْلِكُمْ | before you (masc. pl.) Combined Particles qablikum
7 wamawama
8 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
9 alrrasoolialrrasuwli
10 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
11 albalaghualbalaghu
12 almubeenualmubiynu
| | Al-Ahzab | Pre Ayat ← 10 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Allies Attack on Madinah | | → Next Ruku|
Translation:When the enemies came upon you from above and from below you? when eyes were petrified due to fear and the hearts leapt up to the throats, and you began to entertain all sorts of doubts about Allah, .
Translit: Ith jaookum min fawqikum wamin asfala minkum waith zaghati alabsaru wabalaghati alquloobu alhanajira watathunnoona biAllahi alththunoona
Segments
0 IthIth
1 jaookumjauwkum
2 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
3 fawqikumfawqikum
4 waminwamin
5 asfalaasfala
6 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
7 waithwaith
8 zaghatizaghati
9 alabsarualabsaru
10 wabalaghatiwabalaghati
11 alquloobualquluwbu
12 alhanajiraalhanajira
13 watathunnoonawatathunnuwna
14 biAllahibiAllahi
15 alththunoonaalththunuwna
| | As-Saba | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Wealth standard not for Greatness | | → Next Ruku|
Translation:Those who have gone before them denied likewise. These people have not attained even a tenth of what We had given them. But when they treated My Messengers as liars, see how severe was My punishment!
Translit: Wakaththaba allatheena min qablihim wama balaghoo miAAshara ma ataynahum fakaththaboo rusulee fakayfa kana nakeeri
Segments
0 wakaththabaWakaththaba
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
3 qablihim | قَبْلِهِمْ | before them Combined Particles qablihim
4 wamawama
5 balaghoobalaghuw
6 miAAsharami`shara
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 ataynahumataynahum
9 fakaththaboofakaththabuw
10 rusuleerusuliy
11 fakayfafakayfa
12 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
13 nakeerinakiyri
| | Ya-Sin | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Confirmation of the Truth | | → Next Ruku|
Translation:and our only responsibility is to convey the message plainly"
Translit: Wama AAalayna illa albalaghu almubeenu
Segments
0 wamaWama
1 AAalayna | عَلَيْنَا | on us Combined Particles `alayna
2 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
3 albalaghualbalaghu
4 almubeenualmubiynu
| | As-Saffat | Pre Ayat ← 102 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Noah and Abraham | | → Next Ruku|
Translation:When the boy reached the age to work with him, (one day) Abraham said to him, "My son! I have dreamed that I am sacrificing you. Now tell me what you think of it." He said, "My dear father, do as you are being commanded. You will find me, if Allah so wills, of the patient."
Translit: Falamma balagha maAAahu alssaAAya qala ya bunayya innee ara fee almanami annee athbahuka faonthur matha tara qala ya abati ifAAal ma tumaru satajidunee in shaa Allahu mina alssabireena
Segments
0 Falammathalamma
1 balaghabalagha
2 maAAahu | مَعَهُ | with him Combined Particles ma`ahu
3 alssaAAyaalssa`ya
4 qalaqala
5 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
6 bunayyabunayya
7 inneeinniy
8 araara
9 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
10 almanamialmanami
11 anneeanniy
12 athbahukaathbahuka
13 faonthurfaonthur
14 matha | مَاذَا | about whom Combined Particles matha
15 taratara
16 qalaqala
17 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
18 abatiabati
19 ifAAalif`al
20 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
21 tumarutumaru
22 satajiduneesatajiduniy
23 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
24 shaashaa
25 AllahuAllahu
26 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
27 alssabireenaalssabiriyna
| | Ash-Shoora | Pre Ayat ← 48 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Revelations guides aright | | → Next Ruku|
Translation:Now if they turn away. We have not sent you, O Prophet, to be a keeper over them. Your only responsibility is to convey the Message. Man is such that when We let him taste Our mercy, he exults at it, and if an evil befalls him in consequence of what his own hands have done before, he turns utterly ungrateful.
Translit: Fain aAAradoo fama arsalnaka AAalayhim hafeethan in AAalayka illa albalaghu wainna itha athaqna alinsana minna rahmatan fariha biha wain tusibhum sayyiatun bima qaddamat aydeehim fainna alinsana kafoorun
Segments
0 Fainthain
1 aAAradooa`raduw
2 famafama
3 arsalnakaarsalnaka
4 AAalayhim | عَليْهِمْ | on them Combined Particles `alayhim
5 hafeethanhafiythan
6 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
7 AAalayka | عَليْكَ | on you (masc., sing) Combined Particles `alayka
8 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
9 albalaghualbalaghu
10 wainnawainna
11 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
12 athaqnaathaqna
13 alinsanaalinsana
14 minna | مِنَّا | from us Combined Particles minna
15 rahmatanrahmatan
16 farihafariha
17 bihabiha
18 wain | وَإِنْ | even if, even though, although Combined Particles wain
19 tusibhumtusibhum
20 sayyiatunsayyiatun
21 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
22 qaddamatqaddamat
23 aydeehimaydiyhim
24 fainna | فَإِنَّ | for, because Combined Particles fainna
25 alinsanaalinsana
26 kafoorunkafuwrun
| | Al-Ahqaf | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Witness of the Truth | | → Next Ruku|
Translation:We have enjoined man to treat his parents with kindness. His mother bore him with hardship and she gave him birth with hardship, and his bearing and his weaning took thirty months, until when he attained to his full strength and became forty years old, he said, "O my Lord, grant me the grace that I may thank You for the favors You have bestowed on me and on my parents, and that I should do such good works as may please You, and make my children also good to comfort me. I turn to You in penitence and I am of those who have surrendered to You (as Muslims). "
Translit: Wawassayna alinsana biwalidayhi ihsanan hamalathu ommuhu kurhan wawadaAAathu kurhan wahamluhu wafisaluhu thalathoona shahran hatta itha balagha ashuddahu wabalagha arbaAAeena sanatan qala rabbi awziAAnee an ashkura niAAmataka allatee anAAamta AAalayya waAAala walidayya waan aAAmala salihan tardahu waaslih lee fee thurriyyatee innee tubtu ilayka wainnee mina almuslimeena
Segments
0 wawassaynaWawassayna
1 alinsanaalinsana
2 biwalidayhibiwalidayhi
3 ihsananihsanan
4 hamalathuhamalathu
5 ommuhuommuhu
6 kurhankurhan
7 wawadaAAathuwawada`athu
8 kurhankurhan
9 wahamluhuwahamluhu
10 wafisaluhuwafisaluhu
11 thalathoonathalathuwna
12 shahran | شَهرًا | new moon; month Combined Particles shahran
13 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta
14 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
15 balaghabalagha
16 ashuddahuashuddahu
17 wabalaghawabalagha
18 arbaAAeenaarba`iyna
19 sanatan | سَنَةًا | 6. sanat Combined Particles sanatan
20 qalaqala
21 rabbirabbi
22 awziAAneeawzi`niy
23 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
24 ashkuraashkura
25 niAAmatakani`mataka
26 allatee | ٱلَّتِي | that (sing, fem.) Combined Particles allatiy
27 anAAamtaan`amta
28 AAalayya | عَلَيِّ | on me Combined Particles `alayya
29 waAAalawa`ala
30 walidayyawalidayya
31 waanwaan
32 aAAmalaa`mala
33 salihansalihan
34 tardahutardahu
35 waaslihwaaslih
36 lee | لِي | for me Combined Particles liy
37 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
38 thurriyyateethurriyyatiy
39 inneeinniy
40 tubtutubtu
41 ilayka | إِليْكَ | to you (masc., sing) Combined Particles ilayka
42 wainneewainniy
43 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
44 almuslimeenaalmuslimiyna
| | Al-Ahqaf | Pre Ayat ← 35 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. A Warning | | → Next Ruku|
Translation:Therefore, endure with patience, O Prophet, as did the Messengers endowed with the firmness of purpose, and do not be in haste concerning them. The day these people see that with which they are being threatened, it will so appear to them that they did not stay in the world for more than an hour of a day. The Message has been conveyed. Now, shall any other than the disobedient people be destroyed?
Translit: Faisbir kama sabara oloo alAAazmi mina alrrusuli wala tastaAAjil lahum kaannahum yawma yarawna ma yooAAadoona lam yalbathoo illa saAAatan min naharin balaghun fahal yuhlaku illa alqawmu alfasiqoona
Segments
0 Faisbirthaisbir
1 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kama
2 sabarasabara
3 oloooluw
4 alAAazmial`azmi
5 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
6 alrrusulialrrusuli
7 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
8 tastaAAjiltasta`jil
9 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
10 kaannahum | كَأَنَّهُمْ | as if they (masc.) Combined Particles kaannahum
11 yawma | يَوْمَ | day; age, era, time Combined Particles yawma
12 yarawnayarawna
13 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
14 yooAAadoonayuw`aduwna
15 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles lam
16 yalbathooyalbathuw
17 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
18 saAAatansa`atan
19 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
20 naharin | نَهَارٍ | daytime Combined Particles naharin
21 balaghunbalaghun
22 fahalfahal
23 yuhlakuyuhlaku
24 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
25 alqawmualqawmu
26 alfasiqoonaalfasiquwna
| | Al-Waqia | Pre Ayat ← 83 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Judgment is Inevitable | | → Next Ruku|
Translation:When soul has come up to the throat
Translit: Falawla itha balaghati alhulqooma
Segments
0 Falawlathalawla
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 balaghatibalaghati
3 alhulqoomaalhulquwma
| | At-Taghabun | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. An Exhortation | | → Next Ruku|
Translation:Obey Allah and obey the Messenger, but if you turn away from obedience (you should know that the only responsibility of Our Messenger is to convey the Truth clearly and plainly
Translit: WaateeAAoo Allaha waateeAAoo alrrasoola fain tawallaytum fainnama AAala rasoolina albalaghu almubeenu
Segments
0 waateeAAooWaatiy`uw
1 AllahaAllaha
2 waateeAAoowaatiy`uw
3 alrrasoolaalrrasuwla
4 fainfain
5 tawallaytumtawallaytum
6 fainnamafainnama
7 AAala | عَلَىٰ | on, upon, on top of, above, over (place, rank); at on, by; in the state of, in the manner of, in possession of; to toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of |prep.| Combined Particles `ala
8 rasoolinarasuwlina
9 albalaghualbalaghu
10 almubeenualmubiynu
| | At-Talaq | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Supplementary Divorce Rules | | → Next Ruku|
Translation:Then when they have reached the end of their (waiting) periods either retain them (in wedlock) in a fair manner or part with them in a fair manner, and call to witness two just men from among yourselves, and (O witnesses) bear witness equitably for the sake of Allah. With this you are admonished, (and) whoever believes in Allah and the Last Day. Whosoever fears Allah in whatever he does, Allah will open for him away out of the difficulties
Translit: Faitha balaghna ajalahunna faamsikoohunna bimaAAroofin aw fariqoohunna bimaAAroofin waashhidoo thaway AAadlin minkum waaqeemoo alshshahadata lillahi thalikum yooAAathu bihi man kana yuminu biAllahi waalyawmi alakhiri waman yattaqi Allaha yajAAal lahu makhrajan
Segments
0 Faithathaitha
1 balaghnabalaghna
2 ajalahunnaajalahunna
3 faamsikoohunnafaamsikuwhunna
4 bimaAAroofinbima`ruwfin
5 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
6 fariqoohunnafariquwhunna
7 bimaAAroofinbima`ruwfin
8 waashhidoowaashhiduw
9 thawaythaway
10 AAadlin`adlin
11 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
12 waaqeemoowaaqiymuw
13 alshshahadataalshshahadata
14 lillahilillahi
15 thalikumthalikum
16 yooAAathuyuw`athu
17 bihibihi
18 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
19 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
20 yuminuyuminu
21 biAllahibiAllahi
22 waalyawmiwaalyawmi
23 alakhirialakhiri
24 wamanwaman
25 yattaqiyattaqi
26 AllahaAllaha
27 yajAAalyaj`al
28 lahu | لَهُ | for him Combined Particles lahu
29 makhrajanmakhrajan
| | Al-Jinn | Pre Ayat ← 23 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Protection of Revelation | | → Next Ruku|
Translation:My mission is only to convey what I receive from Him and His messages. Now whoever disobeys Allah and His Messenger for him awaits the fire of Hell. Such people shall dwell in it for ever.
Translit: Illa balaghan mina Allahi warisalatihi waman yaAAsi Allaha warasoolahu fainna lahu nara jahannama khalideena feeha abadan
Segments
0 IllaIlla
1 balaghanbalaghan
2 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
3 AllahiAllahi
4 warisalatihiwarisalatihi
5 wamanwaman
6 yaAAsiya`si
7 AllahaAllaha
8 warasoolahuwarasuwlahu
9 fainna | فَإِنَّ | for, because Combined Particles fainna
10 lahu | لَهُ | for him Combined Particles lahu
11 naranara
12 jahannamajahannama
13 khalideenakhalidiyna
14 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
15 abadan | أَبَدًا | endless, eternal; always; forever; ever Combined Particles abadan
| | Al-Qayamah | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Truth of the Resurrection | | → Next Ruku|
Translation:No, by no means! When the soul reaches the throat,
Translit: Kalla itha balaghati alttaraqiya
Segments
0 Kallakhalla
1 itha | إِذَا | and then, and all of a sudden;|introducing a nominal clause the subject of which may be expressed by ب|, when; if, whenever; whether |conj.| Combined Particles itha
2 balaghatibalaghati
3 alttaraqiyaalttaraqiya